以下是来自我的一些客户的反馈,如果您演奏Stenzel吉他并在这里发表评论的话我将非常高兴(2)。
一位从美国吉他沙龙购买Stenzel吉他的客户给Stenzel先生的信件:
我拥有许多德国、英国、西班牙和美国制作家的吉他。几个月前,我拥有了一把您的吉他,这令我再也没有兴趣演奏我收藏的其他吉他了。她集合了极佳的手感,平衡而清晰的声音,美丽的木材等优点。每当我将她琴盒中取出时都有按奈不住的喜悦。再次感谢您的伟大制作!
台湾琴友朱肇義先生的评论:
方先生,您好;
我拎著琴盒走進有幾個琴友的房間內,我心裡很清楚在他們的心中,所謂的名琴只不過是音量大些,聲音好聽一些罷了,我雖還沒彈過,但我對Stenzel
Guitar很有信心,打開琴蓋,大家東瞧西看都盛讚做工之精美,尤其對側背板巴西rosewood的華美,更是讚不絕口,大夥十分吵雜,我隨手撥一個和弦,突然間大家都安靜下來了,我自己也嚇了一跳,所有人都被這個聲音吸引住了,音量大倒是其次,各弦之間的和諧感,整體的平衡感,當場把大家給震攝住了,
而且這個聲音在整個房間中迴盪著,好像把大家給包圍住了,這使我想起您和Stenzel都提過的Capacity of Modulation,也
體會到了這個名詞的意義,幾個琴友拿去輪流彈奏,大家都捨不得放手,我雖心疼但總是還要裝出泱泱大度,不在乎 的樣子,每個人都說很好彈,我也覺得其playability非常好,也不需要換裝low
saddle 了,我們都感覺到,雖然琴還沒有 open up 但其聲底已是這般迷人,磨合之後必會有更非凡的表現,有一個同事要我把琴留下大家一起彈,我說這會要我的老命,於是收起琴來倉惶的逃回家去?。
晚上在家,我一首接一首的彈,沒有辦法把琴放下來,這也是我為什麼這麼晚才向您報告的原因,由於這把琴,使我在彈奏曲子時,進入以前所未有的意境和感動;我現在要擔憂的是有了這把琴,彈琴會佔用太多的時間和不想再彈別的琴了。時間已晚,我想明天再向Master
Stenzel 報告,謝謝你們兩位了
祝 如意 愉快
朱肇義
方先生,您好:
有一段時間沒跟您聯繫了,甚念。我的 Stenzel Guitar 經約八個月的彈奏之後,聲音已開得不錯了,
前兩天因弦舊了,換了 D'Addario Ej45 的弦,卻讓我驚喜得不能自己,因為音色太像 Romanillos
吉他的音色了,這是我從未發現到的,以前我認為 Stenzel Guitar 的音色只是清亮晶瑩,說她像
Romanillos 的音色只是廣告罷了,也還不到將她更換更高級的 machinehead 和琴盒,沒想到是真的,
再加上琴真是好彈,壓弦好像沒感覺似的,非常容易的去表現心中所要表現的;我決定要把她更換
更高級的 machinehead 和琴盒而加以珍藏一世了,寫此信函除了要與您分享我的發現和喜悅之外也要
感謝方先生正確的推薦 Stenzel Guitar 給我,再次感謝您?
祝 如意 愉快
朱肇義
<<<上一页
下一页>>>
|